Įvykiai: Skaityti visus Rašyti
LITERATŪRA

Geriausios metų verstinės knygos vakaras


Kronika


7 MD

Share |
„Pilkosios sielos”
Gegužės 3 d. 18 val. Prancūzų kultūros centras kartu su leidykla „Vaga“ rengia „Metų verstinės knygos“ rinkimuose laimėjusio Philippe‘o Claudelio romanui „Pilkosios sielos“ skirtą vakarą. Renginyje bus parodyta 2005 m. Yves‘o Angelo sukurta knygos ekranizacija.

Prancūzų rašytojas Philippe’as Claudelis (g. 1962) – prestižinės Gonkūrų premijos laureatas. „Pilkosios sielos“ yra žymiausias jo kūrinys, gimtinėje įvertintas geriausios Metų knygos titulu, išleistas net 32 šalyse.

„Pilkosios sielos“ – tai senyvo vyriškio, Pirmojo pasaulinio karo metais dirbusio policininku, atsiminimai, dienoraštis ir išpažintis mylimai žmonai. Knygos pasakojimas konstruojamas tarsi dėlionė, kuri pamažu atveria pribloškiamą, praeities paslapčių kupiną vaizdą. Karo fone miestelio ir jo gyventojų dramas stebintį jauną pasakotoją sukrečia tragiški moterų likimai – dešimtmetės Gražuolės Gėlelės, jaunos mokytojos Lilijos Veraren ir besilaukiančios žmonos Klemensės mirtys. Policininko žvilgsniu skleidžiama subtili, moralizavimo vengianti socialinė kritika, vertinami dramos veikėjai – impozantiškos asmenybės: teisėjas, ciniškai besidžiaugiantis, kad įvykus žmogžudystei atsirado darbo; gydytojas, mirusios mergaitės kūną apžiūrintis kaip įprastą daiktą; prokuroras, po paskelbto mirties nuosprendžio einantis į restoraną skaniai papietauti. Tai aštriu žvilgsniu egzistencines dilemas ir žmogaus sielos gelmę fiksuojanti knyga. Elegantiškai ir taupiai parašytas romanas supina kelis – detektyvinį, istorinį ir psichologinį – žanrus.

Knygos „Pilkosios sielos“ vertėja Alina Kiliesaitė prisipažino: „Man ši knyga patiko dėl itin gyvo ir jautraus „kalbėjimo mintyse“. Beje, perteikti visa tai lietuvių kalba buvo nelengva. Tačiau būtent šiuo „naršymu po kalbą“ ir draugiškomis kūrybinėmis grumtynėmis su žodžiais „Pilkųjų sielų“ vertimas ir suteikė daugiausia džiaugsmo. Tikiuosi, kad Lietuvos skaitytojams šis romanas leis pažinti ir pamilti rimtą šių dienų prancūzų autorių.“

2010 m. vertingiausių knygų šešetuką atrinko Lietuvos literatūros vertėjų sąjungos ekspertai – Dalia Zabielaitė, Jurga Katkuvienė, Giedrė Kazlauskaitė, Manfredas Žvirgždas, Rasa Drazdauskienė. Į „rinkimus“ įtrauktos suaugusiųjų prozos, dramaturgijos, poezijos, literatūrinės eseistikos knygos, kurios pirmąkart išleistos užsienyje ne seniau nei prieš 30 metų. Pagrindinis vertinimo kriterijus – meninė kūrinio vertė. Jau antri metai vykstančios akcijos tikslas – padėti skaitytojams atsirinkti reikšmingus pasaulio literatūros kūrinius, skatinti skaitymą, pristatyti ir populiarinti grožinės literatūros vertėjo profesiją.

Leidyklos „Vaga“ inf.



„7 meno dienos“ Nr.17 (939), 2011-04-29

Versija spausdinimui

Komentarai

iKDJUpnyzvb, 2011-06-23 23:31

That's a mold-breaker. Great tihknnig!

Komentuoti

Vardas:
Komentaras:
Maksimalus leistinas simbolių skaičius - 2000.
Jūs parašėte: 0
Susiję numerio straipsniai




Kiti susiję straipsniai




Straipsnio raktažodžiai

Tapkite mūsų rėmėjais:

Festivaliai ir didžiosios šventės
Ieškoti